Ir para o conteúdo

Sr. Mostarda | Mr. Mustard

Mr. Mustard

Português (PT-PT) English (EN-US)
Nome: Sr. Mostarda Name: Mr. Mustard
Raça: Gato (Mascote de Wenla Frott) Race: Cat (Wenla Frott’s Pet)
Classe: Comum (não-combatente) Class: Common (noncombatant)
Alinhamento: Caótico Neutro Alignment: Chaotic Neutral
Profissão: Gato de livraria, supostamente leitor Profession: Bookshop cat, allegedly literate
Função: Mascote excêntrica e gag recorrente Role: Eccentric mascot and running gag
Localização: Velha Livraria em Lantern Lane, Cidade Livre de Greyhawk Location: Old Bookstore in Lantern Lane, Free City of Greyhawk
Pronomes: Ele/Dele Pronouns: He/Him

📖 Sobre / About

Português (PT-PT) English (EN-US)
O Sr. Mostarda é o gato de Wenla Frott, conhecido por se deitar em cima de livros abertos e miar como se estivesse a comentar a leitura. Wenla está absolutamente convencida de que ele sabe ler e por vezes repete “citações” do gato aos clientes. Embora seja apenas um gato, a sua presença estranhamente sincronizada já serviu de presságio para alguns aventureiros crédulos. Mr. Mustard is Wenla Frott’s cat, known for lying on open books and meowing as if commenting on the text. Wenla is absolutely convinced he can read and often repeats his “quotes” to customers. Though just a cat, his strangely well-timed behavior has served as omens for more gullible adventurers.

🎭 Personalidade / Personality

Português (PT-PT) English (EN-US)
Traços: Preguiçoso, miados oportunos, gosta de chá quente. Traits: Lazy, meows at opportune moments, enjoys warm tea.
Ideais: Livros são camas perfeitas. Ideals: Books make the perfect beds.
Vínculos: Wenla Frott e a livraria. Bonds: Wenla Frott and the bookstore.
Medos: Banhos e portas fechadas. Fears: Baths and closed doors.

🔗 Ligações / Connections

Português (PT-PT) English (EN-US)
Acompanha Wenla Frott constantemente. Adorado por alguns clientes, evitado por outros devido a arranhar pergaminhos valiosos. Constantly accompanies Wenla Frott. Loved by some customers, avoided by others for scratching valuable scrolls.